2012. december 21., péntek

Bangladesi beszélgetések

(Srimangal)

Öltönyös úr: (odalép) Beszélhetek hozzád?
Balázs: Igen, beszélhetsz hozzám.
Öltönyös úr: Melyik országból jöttetek?
Balázs: Magyarországról.
Öltönyös: Nagyon szép ország. Hogy hívnak?
Balázs: Balázs a nevem. Téged hogy hívnak?
Öltönyös: (megmondja a nevét) És téged hogy hívnak? (Katalinhoz fordul)
Katalin: Kati.
Öltönyös: Kati, Balázs. Örülök hogy megismerhettelek benneteket. (Kezet fog mindkettőnkkel)
Balázs: Én is örülök.
Öltönyös: Mennyi ideig vagytok Bangladesben?
Balázs: kb. 3 hétig.
Öltönyös: Honnét jöttetek?
Balázs: Indiából, Tamabilon keresztül jöttünk.
Öltönyös: Ó, értem. És itt Srimangalban meddig vagytok?
Balázs: Holnap továbbutazunk Dhakába.
Öltönyös: A Cox's bazárba mindenképp menjetek el, nagyon szép hely.
Balázs: Oda nem megyünk, de megyünk a Sundarban-ba.
Öltönyös: Az is nagyon szép hely. És házastársak vagytok?
Balázs: Igen. (Itt mindenkinek azt kell hazudnunk, hogy házastársak vagyunk, különben nagyon megrökönyödnek, és hotelszobát se kapunk)
Öltönyös: Gratulálok, nagyon szép pár vagytok. És mi a foglalkozásod?
Balázs: Mérnök vagyok, szoftvet tervezek.
Öltönyös: Ó, ez remek. És neked mi a foglalkozásod? (Katalinhoz fordul)
Kati: Könyvelő vagyok.
Öltönyös: Nagyon jó. És hogy tetszik Banglades?
Balázs: Nagyon tetszik, mindenki rettenetesen kedves.
Öltönyös: Örülök. Ha bármi gond van, itt a számom, hívjatok fel.
Balázs: Rendben, köszönjük.
Öltönyös: Engedjétek meg, hogy bemutassam a családomat (hátrafordul a kb. 10 fős pereputtyhoz), a feleségem, a feleségem testvére, az én testvérem, az ő gyerekeik, ő meg itt a fiam, és még van egy másik fiam is.
Kati, Balázs, kórusban: Heló!
Pereputty, kórusban: Heló!
Öltönyös: Megengeditek, hogy lefényképezzelek benneteket?
Balázs: Persze, amikor csak akarod.
Öltönyös: (Fényképez)
Pereputty egyik tagja: Velem is lehet egy kép?
Balázs: Persze, lehet.
Pereputty másik tagja: (odajön) Egy kép?
Balázs: Persze, csinálhatsz egy képet.
(Elkészül 30 kép)
Balázs: Jó, egy utolsó kép.
Öltönyös: Rendben, meg még egy utolsó az unokaöcsémmel.
Balázs: Rendben.
Öltönyös: Nagyon szépen köszönjük. Köszönjük szépen.
Balázs: Nincs mit.
Öltönyös: További szép estét kívánok nektek. Vigyázzatok magatokra.
Balázs: Köszönjük, nektek is szép estét.
Öltönyös: Viszont látásra. Örülök hogy találkoztunk. Köszönöm szépen.
Balázs: Én is örülök, viszont látásra. Köszönöm szépen.
Öltönyös: Viszont látásra.
Pereputty, kórusban: Viszont látásra.
Mindenki: (Integetés)
Öltönyös: Vigyázzatok magatokra. Viszont látásra.

(Fenti beszélgetés tetszőleges kombinációban 10 percenként ismétlődik, kb. 30, nem a pereputtyhoz tartozó nézővel)

(Bandarban)

Balázs: Elnézést, ismeri a Hill Resortot?
Szálloda recepciós: Hill Resort?
Balázs: Igen, Hill Resort. Ismeri?
Szálloda recepciós: Hill Resort?
Balázs: Igen, Hill Resort. Milyen messze van?
Szálloda recepciós: Hill Resort?
Balázs: Igen, ismeri? Milyen messze van?
Szálloda recepciós: Hill Resort? 71km.
Balázs 71km??? Az nagyon messze van.
Szálloda recepciós: Igen, 71km, nagyon messze van.
(30 másodperc múlva, szálloda előtt)
Balázs: Elnézést, ismeri a Hill Resortot?
Riksás: Hill Resort? Ismerem.
Balázs: (banglául) Hány taka?
Riksás: 150 taka (kb. 400 Ft)
Balázs: (banglául) Hány km?
Riksás: 4km.
Balázs: (Egy bámészkodóhoz fordul a 20-ból): 150 taka az jó ár?
Bámészkodók: 150 taka az jó a Hill Resortig.
Balázs: Oké. (beszállás a riksába)

(4km-ert riksáztunk AZ EMBERHEZ aki beszél angolul)

Legfontosabb bangla kifejezések:
Kemonácsó? - Hogy vagy?
Báló ácsó. - Jól vagyok.
Koto taka? - Hány taka?
Bangla buze ná. - Nem beszélek banglául.
Bangla buze! - Beszélsz banglául!
Buszta parcsíná. - Nem értem.

2 megjegyzés:

  1. Kemonácsó Katalin?
    Kemonácsó Balázs? :D

    puszika!

    VálaszTörlés
  2. Ez eszméletlenül tetszett! Ez az egész leírás. Köszi nektek Kati, és Balázs. Van egy nagyon kedves Bangladesi ismerősöm. Nagyon érdekel az ország. Ő elszeretne látogatni Magyarországra. De nem tudom hogy sikerülhet neki. :/

    VálaszTörlés